# Kodi Media Center language file # Addon Name: VIDFLTR Musicvideos # Addon id: plugin.video.vidfltr # Addon Provider: bassdart msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: XBMC-Addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-11-07 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-07 16:01+0000\n" "Last-Translator: bassdart\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: de_DE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgctxt "#30001" msgid "Search" msgstr "Suchen" msgctxt "#30002" msgid "Search" msgstr "Suche" msgctxt "#30003" msgid "By Date" msgstr "Nach Datum" msgctxt "#30005" msgid "Artist A-Z" msgstr "Künstler A-Z" msgctxt "#30006" msgid "Refresh Data" msgstr "Daten aktualisieren" msgctxt "#30007" msgid "Incoming" msgstr "Neueste" msgctxt "#30008" msgid "Incoming Hits" msgstr "Neueste Hits" msgctxt "#30009" msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" msgctxt "#30011" msgid "Random" msgstr "Zufällig" msgctxt "#30012" msgid "Sorted" msgstr "Sortiert" msgctxt "#30013" msgid "Last 6 Months" msgstr "Letzte 6 Monate" msgctxt "#30014" msgid "Last Year" msgstr "Letztes Jahr" msgctxt "#30015" msgid "Hits" msgstr "Hits" msgctxt "#30016" msgid "All Hits" msgstr "Alle Hits" msgctxt "#30017" msgid "Alltime" msgstr "Allzeit" msgctxt "#30018" msgid "Played often" msgstr "Oft gespielt" msgctxt "#30019" msgid "Played: Never" msgstr "Nie gespielt" msgctxt "#30020" msgid "Played: Often, No Hits" msgstr "Oft gespielt, keine Hits" msgctxt "#30021" msgid "Hits, grouped by style" msgstr "Hits, gruppiert nach Musikstil" msgctxt "#30022" msgid "Style" msgstr "Style" msgctxt "#30024" msgid "Random Musly Playlist" msgstr "Zufällige Musly Liste" msgctxt "#30025" msgid "Artists" msgstr "Künstler" msgctxt "#30026" msgid "Official Videos" msgstr "Offizielle Videos" msgctxt "#30027" msgid "Fanmade Videos" msgstr "Fanmade Videos" msgctxt "#30028" msgid "All" msgstr "Alle" msgctxt "#30029" msgid "Random" msgstr "Zufällig" msgctxt "#30030" msgid "Files per page" msgstr "Dateien pro Seite" msgctxt "#30031" msgid "Alltime Hits" msgstr "Allzeit Hits" msgctxt "#30032" msgid "Sorted by date" msgstr "Nach Datum sortiert" msgctxt "#30033" msgid "Hits sorted by date" msgstr "Hits nach Datum sortiert" msgctxt "#30034" msgid "Last Year Hits" msgstr "Letztes Jahr Hits" msgctxt "#30035" msgid "Last Year" msgstr "Letztes Jahr" msgctxt "#30036" msgid "Next Page" msgstr "Nächste Seite" msgctxt "#30097" msgid "Standard" msgstr "Standard" msgctxt "#30098" msgid "Data refresh interval in minutes" msgstr "Daten-Aktualisierungs-Interval in Minuten" msgctxt "#30099" msgid "Show Topics directly" msgstr "Direkt alle Themen anzeigen" msgctxt "#30100" msgid "Download" msgstr "Herunterladen" msgctxt "#30101" msgid "Saved as:" msgstr "Gespeichert als:" msgctxt "#30102" msgid "Choose Destination Folder" msgstr "Zielordner wählen" msgctxt "#30103" msgid "Video Selection" msgstr "Videoauswahl" msgctxt "#30104" msgid "Play local file if available" msgstr "Lokale Datei abspielen wenn vorhanden" msgctxt "#30105" msgid "Use youtube-dl Control Add-On (slower startup)" msgstr "Nutze youtube-dl Control Add-On (startet langsamer)" msgctxt "#30106" msgid "Mediatype" msgstr "Mediatype" msgctxt "#30107" msgid "Only useful on the addon developer's machine (TODO)" msgstr "Nur auf dem Rechner des Addon-Entwicklers sinnvoll (TODO)" msgctxt "#30108" msgid "Back to VIDFLTR" msgstr "Zurück zu VIDFLTR" msgctxt "#30109" msgid "Play all (TODO)" msgstr "Alle abspielen (TODO)" msgctxt "#30110" msgid "Extended" msgstr "Erweitert" msgctxt "#30111" msgid "Played often (provider, combined)" msgstr "Oft gespielt (Provider, summiert)" msgctxt "#30112" msgid "Played often (local) (TODO)" msgstr "Oft gespielt (lokal) (TODO)" msgctxt "#30113" msgid "Played often (addon developer)" msgstr "Oft gespielt (Addon-Entwickler)" msgctxt "#30114" msgid "Often commented" msgstr "Oft kommentiert" msgctxt "#30115" msgid "Often liked" msgstr "Oft geliked" msgctxt "#30116" msgid "Often disliked" msgstr "Oft disliked" msgctxt "#30117" msgid "By numbers" msgstr "Nach Zahlen" msgctxt "#30118" msgid "Countries" msgstr "Länder" msgctxt "#30119" msgid "Controversial (similar number of likes/dislikes)" msgstr "Kontrovers (ähnlich viele likes/dislikes)" msgctxt "#30120" msgid "Show in title that video is unofficial" msgstr "Im Titel anzeigen das Video inoffiziell ist" msgctxt "#30121" msgid "Similar music (Musly)" msgstr "Ähnliche Musik (Musly)" msgctxt "#30122" msgid "More from..." msgstr "Mehr von..." msgctxt "#30123" msgid "Show all videos in similiar and more from... playlists" msgstr "Zeige alle Videos in Similar- und "Mehr von"-Playlisten" msgctxt "#30124" msgid "unknown" msgstr "unbekannt" msgctxt "#30125" msgid "Folder" msgstr "Verzeichnisse" msgctxt "#30126" msgid "Threshold for reducing random selections" msgstr "Schwellwert zum einschränken von Zufallsauswahlen" msgctxt "#30127" msgid "Play Youtube Videos with Invidious Add-On" msgstr "Nutze Invidious Add-On für Youtube-Videos" msgctxt "#30128" msgid "Play Youtube Videos with Invidious Add-On (DASH-Video must be disabled in Add-On)" msgstr "Nutze Invidious Add-On für Youtube-Videos (DASH-Video muss in Add-On dektiviert sein)" msgctxt "#30129" msgid "youtube-dl Control Settings" msgstr "youtube-dl Control Einstellungen" msgctxt "#30130" msgid "Resolver" msgstr "Resolver" msgctxt "#30131" msgid "Youtube" msgstr "Youtube" msgctxt "#30132" msgid "Vimeo" msgstr "Vimeo" msgctxt "#30133" msgid "Dailymotion" msgstr "Dailymotion" msgctxt "#30133" msgid "Facebook" msgstr "Facebook" msgctxt "#30135" msgid "Vevo" msgstr "Vevo" msgctxt "#30136" msgid "Invidious Settings" msgstr "Invidious Einstellungen" msgctxt "#30137" msgid "Preferred Video Provider" msgstr "Bevorzugter Video Provider" msgctxt "#30138" msgid "Vimeo sometimes has better Video Quality and in general a higher bitrate" msgstr "Die Video-Qualität bei Vimeo ist meistens besser und die Bitrate fast immer höher" msgctxt "#30139" msgid "Show Notifications" msgstr "Benachrichtigungen anzeigen" msgctxt "#30140" msgid "Download successfull" msgstr "Download erfolgreich" msgctxt "#30141" msgid "Could not download video data!" msgstr "Konnte Video-Daten nicht herunterladen!" msgctxt "#30142" msgid "Duration" msgstr "Länge" msgctxt "#30143" msgid "Enable VS Code debugging" msgstr "Aktiviere VS Code debugging" msgctxt "#30144" msgid "Exact artist selection" msgstr "Exakte Künstler-Auswahl" msgctxt "#30145" msgid "Recursive artist selection" msgstr "Rekursive Künstler-Auswahl" msgctxt "#30145" msgid "Recursive artist selection" msgstr "Rekursive Künstler-Auswahl" msgctxt "#30146" msgid "Age restricted videos" msgstr "Altersbeschränkte Videos" msgctxt "#30147" msgid "By Color" msgstr "nach Farbgruppe" msgctxt "#30148" msgid "Last 3 year hits" msgstr "Letzte 3 Jahre Hits" msgctxt "#30149" msgid "Last 3 years" msgstr "Letzte 3 Jahre" msgctxt "#30150" msgid "A-Flat Minor (Camelot 1A)" msgstr "as-moll (Camelot 1A)" msgctxt "#30151" msgid "A Major (Camelot 1B)" msgstr "A-Dur (Camelot 1B)" msgctxt "#30152" msgid "E-Flat Minor (Camelot 2A)" msgstr "es-moll (Camelot 2A)" msgctxt "#30153" msgid "F-Sharp Major (Camelot 2B)" msgstr "Fis-Dur (Camelot 2B)" msgctxt "#30154" msgid "B-Flat Minor (Camelot 3A)" msgstr "b-moll (Camelot 3A)" msgctxt "#30155" msgid "D-Flat Major (Camelot 3B)" msgstr "Des-Dur (Camelot 3B)" msgctxt "#30156" msgid "F Minor (Camelot 4A)" msgstr "f-moll (Camelot 4A)" msgctxt "#30157" msgid "A-Flat Major (Camelot 4B)" msgstr "As-Dur (Camelot 4B)" msgctxt "#30158" msgid "C Minor (Camelot 5A)" msgstr "c-moll (Camelot 5A)" msgctxt "#30159" msgid "F-Flat Major (Camelot 5B)" msgstr "Es-Dur (Camelot 5B)" msgctxt "#30160" msgid "G Minor (Camelot 6A)" msgstr "g-moll (Camelot 6A)" msgctxt "#30161" msgid "B-Flat Major (Camelot 6B)" msgstr "B-Dur (Camelot 6B)" msgctxt "#30162" msgid "D Minor (Camelot 7A)" msgstr "d-moll (Camelot 7A)" msgctxt "#30163" msgid "F Major (Camelot 7B)" msgstr "F-Dur (Camelot 7B)" msgctxt "#30164" msgid "A Minor (Camelot 8A)" msgstr "a-moll (Camelot 8A)" msgctxt "#30165" msgid "C Major (Camelot 8B)" msgstr "C-Dur (Camelot 8B)" msgctxt "#30166" msgid "E Minor (Camelot 9A)" msgstr "e-moll (Camelot 9A)" msgctxt "#30167" msgid "G Major (Camelot 9B)" msgstr "G-Dur (Camelot 9B)" msgctxt "#30168" msgid "B Minor (Camelot 10A)" msgstr "h-moll (Camelot 10A)" msgctxt "#30169" msgid "D Major (Camelot 10B)" msgstr "D-Dur (Camelot 10B)" msgctxt "#30170" msgid "F-Sharp Major (Camelot 11A)" msgstr "Fis-Dur (Camelot 11A)" msgctxt "#30171" msgid "A Major (Camelot 11B)" msgstr "A-Dur (Camelot 11B)" msgctxt "#30172" msgid "D-Flat Minor (Camelot 12A)" msgstr "des-moll (Camelot 12A)" msgctxt "#30173" msgid "E Major (Camelot 12B)" msgstr "E-Dur (Camelot 12B)" msgctxt "#30174" msgid "By Tonality" msgstr "Nach Tonart" msgctxt "#30175" msgid "More in this Tonality, random" msgstr "Mehr in dieser Tonart, zufällig" msgctxt "#30176" msgid "More in this Tonality" msgstr "Mehr in dieser Tonart"